純美蘋果園
TRPG討論區 => 研討區 => COC 討論區 => 主题作者是: Raigeki 于 2022-02-07, 周一 14:24:01
-
新人来占坑,希望没有撞 :unsure:
-
Full fathom five thy Father lies,
你的父亲卧于五英寻深处
-
Full fathom five thy Father lies,
你的父亲卧于五英寻深处
我之前查了莎翁的原诗和一些衍生的用法,按理说直译确实是五英寻深处,其实有些拿不准应该直接用这个还是说选择改成引申的一些意思
-
译名的话,因为五寻这个模组除了英语以外也有其他语言版本的,或许可以参考一下?
五尋の深みに,日语这个大概就是“五寻之深”、“水深五寻”的意思。
Pięć sążni w głąb(波兰语),Sous Cinq Brassées(法语),也都是五英寻深的直译。
-
译名的话,因为五寻这个模组除了英语以外也有其他语言版本的,或许可以参考一下?
五尋の深みに,日语这个大概就是“五寻之深”、“水深五寻”的意思。
Pięć sążni w głąb(波兰语),Sous Cinq Brassées(法语),也都是五英寻深的直译。
有道理!感谢:)
-
期待……
-
期待一下
-
期待