作者 主题: 【翻译占坑】独对霜寒(暂定)/Alone Against the Frost  (阅读 12043 次)

副标题: 嗯,单人模组,只要我发了这个帖子,所有Alone Against the XXX的坑就都有人占了!

离线 沉馨。

  • Peasant
  • 帖子数: 1
  • 苹果币: 0
Re: 【翻译占坑】独对霜寒(暂定)/Alone Against the Frost
« 回帖 #20 于: 2020-10-11, 周日 22:59:08 »
大佬加油鸭!!

离线 tangys

  • 绝对萌新
  • 版主
  • *
  • 帖子数: 2320
  • 苹果币: 12
  • Ahhh~Our blood runs cold
Re: 【翻译占坑】独对霜寒(暂定)/Alone Against the Frost
« 回帖 #21 于: 2021-07-20, 周二 17:04:48 »
移动到COC讨论区。
> 团餐集合
-----
以我这些年的跑团经验来看,径直远离傻【——哔——】是让自己还能继续玩下去的唯一准则

离线 大兴安岭的熊

  • Peasant
  • 帖子数: 16
  • 苹果币: 0
Re: 【翻译占坑】独对霜寒(暂定)/Alone Against the Frost
« 回帖 #22 于: 2021-10-07, 周四 22:30:07 »
催一下进度,大佬加油

离线 rhubarb

  • Peasant
  • 帖子数: 8
  • 苹果币: 0
Re: 【翻译占坑】独对霜寒(暂定)/Alone Against the Frost
« 回帖 #23 于: 2021-12-12, 周日 08:27:01 »
鸽子还有下文么?期待!