奈芙蒂斯 Nephthys大院女士混亂中立的哀悼、夜晚、守護亡者女神領域:混亂、魅力、團隊、黑暗、守護
子域:合作、防禦、情慾、暗夜、星靈、純淨
偏好武器:輕型硬頭槌
聖徽:籃頂宮殿
聖獸:鳶
古奧西里昂人十分重視親族死者的安寧,而奈芙蒂斯是守護亡者並為他們的離世哀悼的喪葬之神。具體來說,奈芙蒂斯是肺的守護神,庇護裝載了該臟器的卡諾波罈。作為沙漠與黑暗之神賽特的妻子/姊妹,奈芙蒂斯是黑夜與沙漠邊緣─文明與蠻荒的分界點─的女神。
奈芙蒂斯是伊西斯及歐西里斯的姊妹,同時也是賽特的配偶/姊妹。在歐西里斯慘死於賽特之手後,奈芙蒂斯與伊西斯一同哀悼,並幫助好姊妹回收夫君四散的屍塊。祂也照顧過年幼時期的荷魯斯。雖然身為賽特的妻子,奈芙蒂斯並不贊同丈夫的惡行,常與伊西斯及歐西里斯聯手對抗之。由於與賽特長年無後,奈芙蒂斯灌醉勾引歐西里斯後,產下阿努比斯一子。奈芙蒂斯以雙臂生羽,頭戴籃頂宮殿─既是象徵祂的象形文字也是聖徽─狀的頭飾的女子姿態示人。
一般沒有專門供奉奈芙蒂斯的神殿,但在阿努比斯、伊西斯、歐西里斯的神廟中,甚至偶有罕見地在配偶賽特身側立有神位。這些小祭壇一般被用來讓信眾向祂獻上少許供品或是祈禱。奈芙蒂斯的牧師擔任專業哭喪者來協助其他祭司進行喪禮,若有需要也會與法萊斯瑪教會密切合作。
劇透 - :
The ancient Osirians placed great importance on the safety of their deceased loved ones, and Nephthys was a funerary deity who
protected the dead and mourned their loss.
In particular, Nephthys is the guardian of the lungs and the canopic jar that contains them.
As her husband and brother Set is the god of darkness and deserts, Nephthys is the goddess of night and the edge of the desert, the border between civilization and wilderness.
Nephthys is the sister of lsis and Osiris and the sister-wife of Set.
Following Osiris's murder at the hands of Set, Nephthys grieved along with Isis, and helped her sister gather the scattered pieces of Osiris's dismembered body.
She also nursed and protected the young Horus.
Although she is Set's wife, Nephthys does not normally support her husband, instead siding with Isis and Osiris in most conflicts.
Having conceived no children with Set, Nephthys plied Osiris with wine and seduced him, later giving birth to a son, Anubis.
Nephthys appears as a woman with winged arms wearing a headdress in the shape of a basket atop a tower-a representation of the hieroglyphic symbol of her name, and also her holy symbol.
Nephthys does not usually have temples of her own, though she is often represented in churches of Anubis, Isis, and Osiris, or more rarely, alongside her husband Set in his temples.
These small shrines are available for worshipers to leave their goddess small offerings and offer her prayers.
Clerics of Nephthys assist other priests at funerals and work as professional mourners, even working closely with the church of Pharasma when needed.
歐西里斯 Osiris生靈天尊守序中立的陰間、多產、重生、復活之神領域:善良、醫療、秩序、植物、安眠
子域:先祖、亞空、滋長、復原、回生、靈魂
偏好武器:連枷
聖徽:曲杖與連枷
聖獸:公羊
神話流傳在傳說之年時,歐西里斯是統御奧西里昂之王。但祂的兄弟賽特忌妒祂的權力,渴求祂的王位,因此誅殺歐西里斯,將親兄弟碎屍萬段,將屍塊灑遍天地。伊西斯收集起遺體的碎片後透過魔法讓丈夫復歸人世。超脫生死後的歐西里斯成為了死亡與陰間之神,祂的復活被視為是死者的靈魂在陰間重生的象徵。歐西里斯也是多產之神,是在每年秋收死去但隨後在隔年春天植物破土時復生的自然與滋長之神。
歐西里斯的形象總是像個木乃伊一般全身包得緊緊實實,長了象徵著多產神職的蒼綠膚色。頭戴兩根鴕鳥羽飾的白冠,手持象徵法老政權的曲杖連枷。歐西里斯是奈芙蒂斯和賽特的兄弟,也是伊西斯的配偶/兄弟,及荷魯斯的父親。身為死亡之神的歐西里斯與同類的法萊斯瑪及阿努比斯關係良好,但兄弟賽特依然是祂的仇敵。
歐西里斯的神職人員主要由牧師、德魯伊及聖武士構成。也有許多據說掌握了生死之理的秘教供奉著祂。選用靈魂子域的歐西里斯牧師將領域法術
操控死屍 Animate Dead替換為
死者交談 Speak with Dead。
劇透 - :
Myths say that during the Age of Legend, Osiris ruled Osirion as its king.
But his brother Set was jealous of Osiris's power and coveted his throne, so Set killed Osiris, dismembered his brother's body, and scattered the pieces across the world.
Isis gathered up the pieces, and using her magic, she brought her husband back to life.
Now free from death, Osiris became a god of death and life after death, whose resurrection mirrors the rebirth of souls in the afterlife.
Osiris is also a fertility god, a deity of nature and growth who dies each year with the harvest and is reborn again in the spring when vegetation sprouts again.
Osiris always appears wrapped up like a mummy, but with green skin symbolizing his role as a god of fertility.
He wears a white atef crown with two ostrich feathers and carries a crook and flail, the symbols of pharaonic rule.
Osiris is the brother of Nephthys and Set.
His sister Isis is also his wife, and he is the father of Horus.
As a death god, Osiris is tightly aligned with the likes of Pharasma and Anubis, but his brother Set remains his sworn enemy.
Clerics, druids, and paladins make up the bulk of Osiris's priesthood.
Many mystery cults are also dedicated to Osiris; the initiates of these cults are said to learn the secrets of life and death.
Clerics of Osiris who choose the Souls subdomain replace the domain spell animate dead with speak with dead instead.
爆肝黃面Osiris.jpeg
卜塔 Ptah永恆之主絕對中立的建築、手藝、創造、金工之神領域:手藝、土、火、知識、旅行
子域:灰燼、構裝、金屬、煙幕、思想、交易
偏好武器:長棍
聖徽:由命符、穩柱與霸杖組成的權杖
聖獸:公牛
根據古奧西里昂神話,卜塔是透過思想與文字創作出宇宙的造物主。祂是諸神之中的藝匠,創作與工藝─例如建築、發明、金工與雕刻─之神。卜塔的創造力之強,祂是唯一一個自我創造的神祇,大異於其他古奧西里昂諸神。祂是地底下的烈焰,地震與顫動被視為祂不悅的徵兆。
卜塔是塞赫美特的配偶,拉和瑪亞特的盟友。雖然祂平常不在乎天界政治,每當阿佩普及賽特威脅到祂的造物時也會出手對抗。卜塔一般以戴著簡單圓帽,身上緊包木乃伊裹屍布的男子姿態示人,手持以三個祂所創造的符號─生命的命符、穩定的穩柱、權威的霸杖─組合而成的權杖。有時祂也會被描繪成一個裸體的畸形矮人,奧西里昂的帕梅矮人崇拜祂的此一形象。
卜塔是煉金術師、建築師、藝匠、吟遊詩人、建築工、木匠、石匠、金工師、船匠以及其他任何進行創作活動者的守護神。此外,據說卜塔會傾聽所有凡人的祈禱,不時為了人類向諸神說情。
劇透 - :
According to ancient Osirian mythology, Ptah is the demiurge who created the universe through his thought and creative word.
He is the artisan of the gods, a deity of creation and the arts, of architecture, invention, metalworking, and sculpture.
Such is Ptah's creative power that alone among the ancient Osirian gods, he created himself.
He is the fire beneath the earth, and earthquakes and tremors are said to be signs of his disfavor.
Ptah is the husband of Sekhmet, and an ally of Ra and Maat.
Although he normally remains aloof from divine politics, he has come into conflict with Apep and Set when those gods attempt to destroy his creations.
Ptah normally appears as a man wearing the wrappings of a mummy, with a simple skullcap on his head, and holding a staff in his hands composed of three combined symbols of his creative power-the ankh, representing life; the djed pillar, signifying stability; and the was scepter, symbolizing power.
At other times, Ptah is depicted as a naked and deformed dwarf, and it is in this form that the Pahmet dwarves of Osirion venerate him.
Ptah is the patron of alchemists, architects, artisans, artists, bards, builders, carpenters, masons, metalworkers, shipbuilders, and anyone else who is involved in creative endeavors.
Additionally, Ptah is said to hear the prayers of all mortal worshipers, and he often intercedes with the other gods on behalf of humanity.
拉 Ra天國聖王守序中立的創造、統馭、太陽之神領域:火、榮耀、秩序、高貴、太陽
子域:白晝、英勇、誠實、制裁、領導、光明
偏好武器:矛
聖徽:日輪
聖獸:隼
拉是太陽神,更具體的說來是午陽之神,祂搭乘著巨大的太陽船在天國移動。拉創造了古奧西里昂絕大多的諸神,並以聖王之尊於創世之年御馭祂們。古奧西里昂人相信自己是由拉的淚滴所化,而祂就樣太陽一般看顧天下及祂的造物。拉是天國的統治者,是君主與王室之神。祂體現了依循榮譽與真理等原則所推行的德政。
拉被描繪成身形壯碩頸上鷹首,頭頂耀眼日輪的男子。祂是芭絲特、哈索爾、瑪亞特與賽赫美特的父親,也是其他許多諸神的創造者。阿佩普是拉的死敵,每一入夜拉便必須從意圖一口吞下的大蛇口中守護太陽,每次日出都被視為拉又一次成功擊退了吞日大蛇。
君主與法老將拉視為守護神敬拜,一如與黑暗勢力對抗的聖武士及武人。作為太陽之神,拉也受平民與農夫供奉。拉的神殿一般開有天窗,並飾有象徵凝固的陽光的方尖碑,且總是在太陽底下─拉的監督中─進行儀式。
劇透 - :
Ra is the god of the sun, particularly the midday sun, and travels on a great solar barge through the heavens.
He created most of the ancient Osirian gods and ruled as their king during the Age of Creation.
The ancient Osirians believed they were created from Ra's tears, and like the sun, Ra watches over all the earth and his creations.
Ra is the ruler of the heavens, a deity of kings and royalty.
He represents fair and just rule in accordance with the principles of honor and truth.
Ra is depicted as a powerful man with the head of a falcon and a blazing solar disk above his head.
He is the father of Bastet, Hathor, Maat, and Sekhmet, though he created many of the other Osirian gods as well.
His archenemy is Apep, and every night Ra must defend the sun against the great serpent who seeks to consume it.
That the sun rises in the morning is seen as proof of Ra's victory over the Devourer of the Dawn.
Kings and pharaohs worship Ra as their patron, as do paladins and warriors battling against the forces of darkness.
As the god of the sun, Ra is also venerated by commoners and farmers.
Ra's temples are open to the sky and decorated with obelisks representing petrified sun's rays, and services are held in daylight under Ra's watchful eye.
浩然正氣鳥頭Ra.jpeg
賽赫美特 Sekhmet屠戮仕女混亂中立的火焰、治療、復仇、戰爭女神領域:混亂、毀滅、火、醫療、戰爭
子域:灰燼、鮮血、星靈、狂暴、復原、狂歡
偏好武器:戰斧
聖徽:七支箭
聖獸:獅
傳說當拉年老力衰時,祂的人類子民起兵造反,於是拉便派出女兒賽赫美特去懲戒叛徒。不料賽特美特沉醉於殺戮血狂,拉擔憂這樣下去人類莫不是要死絕。為了打救人類並停止這番破壞,拉將裝滿了啤酒與石榴汁的調酒的瓶罐四散到戰場上。誤以為這是罐裝人血的賽赫美特見一瓶喝一瓶,很快便不勝酒力醉倒在地,於是世界得救了。
雖然主要是戰爭與復仇之神,塞赫美特也有著治癒之神的另一面,庇護眾生不受瘟疫。祂治療武人所受的傷,尤其因為醫治骨折的大能受到敬拜。作為拉的女兒,賽赫美特也是火神。祂是芭絲特、哈索爾、瑪亞特的姊妹,也是卜塔的配偶。賽赫美特一般以長著母獅頭的女性形象示人,穿著浸血長裙,在胸部有著遮羞的花飾。偶爾也會在畫像中把拉的日輪加在祂的頭上。
野蠻人因其毀滅狂暴而祭拜賽赫美特,戰士及魔戰士則將祂作為武人的守護神來供奉。賽赫美特的祭司男女都有,同時是武藝高強的武人及醫術精湛的醫者。
劇透 - :
When the sun god Ra grew old, his human subjects rebelled against him, so he sent his daughter Sekhmet to punish them.
Going further than was planned, Sekhmet took on the task with such fury that Ra feared she would exterminate the human race.
In order to save humanity and end the destruction, Ra filled jugs with a mixture of beer and pomegranate juice and scattered them across the battlefield.
Thinking the red liquid was human blood, Sekhmet greedily consumed every drop she could find, quickly becoming so drunk that she was unable to continue the slaughter.
Although primarily a goddess of war and vengeance, Sekhmet has another side as a goddess of healing who wards off plagues and pestilence.
She heals warriors of their wounds and is especially revered for curing fractures.
As the daughter of Ra, Sekhmet is also a goddess of fire.
She is the sister of Bastet, Hathor, and Maat, and the wife of Ptah.
Sekhmet appears as a woman with the head of a lioness, wearing a long dress soaked red with blood and rosettes over each breast.
Occasionally she is depicted with the solar disk of her father Ra atop her head.
Barbarians revere Sekhmet for her destructive rages, and fighters and magi worship her as their patron in battle.
Sekhmet's priests are both male and female, and are skilled warriors as well as healers.
渴血獅奶Sekhmet.jpeg
賽爾凱特 Selket華屋女士混亂善良的防腐、治療、蠍女神領域:混亂、善良、醫療、保護、安眠
子域:先祖、愛塔、防禦、純淨、復原、靈魂
偏好武器:蠍鞭
聖徽:赤蠍
聖獸:蠍
奧西里昂的沙漠中藏著多種毒蠍,蠍神賽爾凱特同時身兼保護與懲惡之神,治療因咬或蜇而染毒的傷口,或是以自己的致命毒刺制裁惡人。一如許多古奧西里昂諸神,賽爾凱特也是喪葬神,負責看守裝載腸的卡諾波罈。賽爾凱特是防腐之神,而其稱號中的華屋指的是處理遺體的防腐館。
賽爾凱特與伊西斯、奈斯、奈芙蒂斯一同協助阿努比斯守護死者。祂常與奈斯並列,一如伊西斯與奈芙蒂斯並列一般,並在伊西斯身懷荷魯斯時化身七隻蠍來守護之。而之後當某個女性拒絕收留懷孕的古神時,懲戒趕走伊西斯的她的也是塞爾凱特。賽爾凱特也保護其他諸神不受阿佩普的毒液所害,並多次協助拉與吞日大蛇對抗。賽爾凱特一般以帶著翹尾蠍頭飾的女性姿態示人,但偶爾也有將她描繪成長著人頭的亮殼黑蠍的形像。
賽爾凱特的祭司一般擔任村鎮中的醫師和防腐官。蠍神的神殿很少,但有時在阿努比斯、伊西斯、奈斯或奈芙蒂斯的廟中設有神位。選用靈魂子域的塞爾凱特牧師將領域法術
操控死屍 Animate Dead替換為
死者交談 Speak with Dead。
劇透 - :
The deserts of Osirion contain many species of venomous scorpions, and the scorpion goddess Selket is both a protective and punitive deity, healing venomous bites and stings and afflicting the wicked with her own deadly sting.
Like many of the ancient Osirian gods, she is a funerary deity, and she is responsible for protecting the canopic jar that holds the deceased's intestines.
Selket is the goddess of embalming, and her epithet, Mistress of the Beautiful House, refers to the embalming pavilion where bodies are prepared for burial.
Along with Isis, Neith, and Nephthys, Selket assists Anubis in protecting the dead.
She is often paired with Neith, as Isis is with Nephthys, and in the form of seven scorpions, she guarded Isis when Isis was pregnant with Horus.
When a woman later refused the expectant mother shelter, it was Selket who punished the woman for turning Isis away.
Selket also guards the other ancient Osirian gods against the poisonous bite of Apep, and has assisted Ra on numerous occasions in his battles against the Devourer of the Dawn.
Selket normally appears as a woman wearing a scorpion with a raised tail on her head, or more rarely, as a lustrous black scorpion with the head of a woman.
Selket's priests are commonly found working as healers and embalmers in towns and villages.
The goddess has few temples, but she is sometimes worshiped in the shrines of Anubis, Isis, Neith, or Nephthys.
Clerics of Selket who choose the Souls subdomain replace the domain spell animate dead with speak with dead instead.
賽特 Set黑沙魔王中立邪惡的黑暗、沙漠、凶殺、風暴之神領域:黑暗、死亡、邪惡、狂亂、天氣
子域:邪魔、失卻、殺戮、夢魘、風暴、亡靈
偏好武器:矛
聖徽:沙犬頭
聖獸:沙犬
在古奧西里昂諸神中,沒有比賽特更受人嫌棄的了。祂象徵了異族的入侵者,逐漸侵蝕史芬斯河畔的沙漠,毀壞農作沉沒船隻的風暴,以及從墳中再起的亡靈。祂是惡之化身,普世之善的敵人,疫病、狂躁、叛亂之神。祂是篡亂王、殺人犯、奪魂者。
賽特是伊西斯及歐西里斯兄弟,奈芙蒂斯的兄弟/配偶。並與奈斯產下一子索貝克。賽特謀殺歐西里斯,將之碎屍萬段後灑遍天地,並篡奪祂兄弟的王位,開啟了黑暗之年的長夜。賽特是兄弟歐西里斯及姪子荷魯斯的死敵。賽特也與阿努比斯對抗,兩神為了爭奪奧西里昂死者的靈魂而戰─阿努比斯想將亡魂平安引領至骨園,而賽特則想在拐走它們以後將之轉化為不死怪物。賽特以長著沙犬─別稱為賽特獸的動物─頭的清瘦奧西里昂男子形象示人。
弒親者、殺人者與篡奪者敬拜賽特,但許多重視祂的機智、力量與權柄的君主和法老也供奉祂。賽特是刺客、盜賊與死靈法師的守護神,祂也受野蠻人、武人及邪惡德魯伊崇拜。
劇透 - :
Of all the deities of the Ancient Osirian pantheon, none is as hated and reviled as Set.
He represents the foreign invader, the desert that encroaches upon the verdant banks of the River Sphinx, the storms that destroy crops and sink ships, and the dead that rise from their graves.
He is evil personified, the enemy of all that is good, a god of sickness and disease, confusion and madness, rebellion and strife.
He is a usurper, a murderer, and a stealer of souls.
Set is the brother of Isis, Osiris, and Nephthys, who is also his consort. With Neith, Set is the father of Sobek.
Set murdered Osiris, mutilated the body and scattered the pieces, and tried to steal his brother's throne, ushering in the Age of Darkness.
Set is the enemy of both his brother Osiris and his nephew Horus.
Set is opposed to Anubis as well, and the two war over the souls of the Osirian dead-Anubis seeks to guide them safely to the Boneyard, and Set to steal their souls or turn them into undead abominations.
Set appears as a lean Osirian man with the head of a sha, or "Set beast" (see page 86).
Kinslayers, murderers, and usurpers all pay homage to Set, but he is also venerated by kings and pharaohs who value the god's cunning, strength, and power.
Set is a patron of assassins, rogues, and necromancers, and he is worshiped by barbarians, warriors, and evil druids as well.
沙犬怪人Set.jpeg
索貝克 Sobek怒滔激流混亂中立的鱷魚、多產、軍威、江河之神領域:混亂、鱗獸、力量、戰爭、水
子域:鮮血、兇猛、星靈、決意、江河、蜥類
偏好武器:彎刃大刀
聖徽:綠鱷
聖獸:鱷
鱷神索貝克是江河、沼澤以及動植物的富饒之神。粗勇蠻橫,舉止野性的索貝克也是戰鬥之神,因其威猛、力量與軍力受人崇拜。
索貝克以生著兇猛鱷魚頭的健壯男子的姿態示人,頭上戴著附有高聳羽飾、一對曲角及一面日輪的大冠。祂沒有娶妻,但傾慕戰神賽赫美特,不遺餘力地展示自身力量及武勇試圖博取好感。索貝克偶爾會一同搭乘太陽船,與拉協力和阿佩普夜戰。
君主將索貝克視為力量及..."能力"之神敬拜。祂是士兵與軍隊的守護神,也受野蠻人、德魯伊、戰士、遊俠及其他武人供奉。農夫常向鱷神獻上供品以求地力富饒農作平安。索貝克的神殿幾乎全都坐落在河畔,很少會離水邊超過幾哩。棲息在神殿附近的鱷魚被祭司及信眾視為鱷神的子嗣,甚至是索貝克的化身。神殿裡也通常有眷養聖獸鱷魚的水池,餵養這些鱷魚是宗教儀式的一部分。這些聖獸在死後享有與人類同等待遇的木乃伊化流程。
劇透 - :
The crocodile god Sobek is a god of rivers, marshes, and fertility of both creatures and vegetation.
Violent, aggressive, and prone to primal urges, Sobek is also a god of battle, venerated for his ferocity, strength, and military prowess.
Sobek appears as a muscular man with the head of a mighty crocodile, wearing a headdress with tall plumes, curling horns, and a solar disk. He is the son ofNeith and Set, and while he occasionally supports his father, Sobek more often stands alone.
He has no wife, but he lusts after the war goddess Sekhmet and expends great effort trying to impress her with his strength and potency.
Sobek sometimes accompanies Ra on his solar barge, joining the sun god in his nightly battles against Apep.
Kings venerate Sobek as a symbol of pharaonic potency and might.
He is a patron of soldiers and armies, and he is worshiped by barbarians, druids, fighters, rangers, and warriors as well.
Farmers often give offerings to Sobek so that he will enrich their fields and protect their livelihood.
Sobek's temples are almost always situated on riverbanks, and are rarely found more than a few miles from a river.
The crocodiles living in the neighboring rivers are exalted by the priesthood and the faithful as the direct offspring of the god, or are even seen as living incarnations of Sobek himself.
Most of his temples contain pools holding crocodiles sacred to Sobek, and their regular feeding is incorporated into worship.
These honored reptiles are mummified and interred upon their deaths with all the respect and esteem that makes human funerals.
托特 Thoth天書之王守序中立的魔法、月亮、睿智、文書之神領域:黑暗、知識、秩序、魔法、符文
子域:奧秘、語言、制裁、記憶、月、守護
偏好武器:巨鐮
聖徽:繪有月輪與彎月的卷軸
聖獸:朱鷺
天地間的知識與智慧皆出自托特,科學、數理、歷史、哲學、宗教與睿智之神。祂也是月與魔法之神,具體來說主管奧術。托特也是語言、文學及書簡的守護神,傳說從古奧西里昂直至今日依然被使用著的象形文字─雖然筆畫多少有變─即是出自祂手。祂是歲月的紀錄者,記述了時間的流逝以及與眾生相關從明君德政到百姓日常的一切事件。
托特一般以朱鷺首男子的姿態示人,但有時也會化身坐著的狒狒或是生著狒狒頭的男子形象。祂是秩序與真理之神瑪亞特的配偶,並擔任拉的秘書和顧問。教授伊西斯如何復活歐西里斯的咒文的正是托特。祂是諸神的書記,在天庭發生糾紛時出面調解。
托特是紀錄者、書記、研究家、學者的守護神,煉金術師、巫師及法師也將祂作為魔法與法術之神敬拜。祂的神廟一般附設藏書齊全的圖書館或資料庫,也常住著一批因其知識與睿智而供奉祂的武僧。
劇透 - :
All knowledge and wisdom comes from Thoth, the god of science, mathematics, history, philosophy, religion, and wisdom.
He is also god of the moon and magic, particularly arcane magic.
Thoth is also the patron of language, literature, and writing, and is said to have invented the hieroglyphs first used by Ancient Osirian scribes and that are still used, in modified form, in the modern Osiriani language.
He is the reckoner of years, recording the passage of time and details of all the events of life, from the honorable reigns of kings to the simple daily lives of peasants.
Thoth normally takes the form of a man with the head of an ibis, though occasionally his form is that of a seated baboon or even a man with the head of a baboon.
He is the husband of Maat, the goddess of order and truth, and he serves as secretary and counselor to Ra.
It was Thoth who gave Isis the magic words she used to resurrect her dead husband Osiris.
He is the scribe of the gods, and mediates between them fairly in their disputes.
Thoth is the patron of archivists, scribes, researchers, and scholars, and alchemists, witches, and wizards all worship him as the god of magic and spells.
His temples usually include well-stocked libraries and archives, and often include orders of monks who venerate him for his knowledge and wisdom.
瓦吉特 Wadjet翠綠女帝守序善良的善蛇、史芬斯河、睿智女神領域:善良、秩序、保護、旅行、水
子域:亞空、防禦、探索、純淨、江河、交易
偏好武器:輕型硬頭槌
聖徽:聖蛇
聖獸:聖蛇
史芬斯河─歐西里昂從古至今的命脈,有著蛇神瓦吉特這一化身,傳說蛇神居住在大河出海口的中一片生長紙莎草的沼澤中。瓦吉特是奧西里昂的守護神,祂如同史芬斯河滋養眾生一般眷顧這個國家。身為傳授睿智者的瓦吉特也是聖蛇─一種雙頭帶翼飛蛇─的聖母,而身為慎戒、引導與守護之聖靈的聖蛇也擔當蛇神的使者。
瓦吉特以生著眼鏡蛇首、生羽雙臂狀似保護身後之人一般張開的女性形象示人,有時也會被描繪成長著女人臉,騰空而起準備為了保國護民而出擊的帶翼眼鏡蛇。身為君主守護神,瓦吉特協助統御之神的拉與荷魯斯,在奧西里昂守護者這一層面上,則與凱布里一同庇護平民百姓。
瓦吉特是法老的守護神,聖蛇也是奧西里昂皇家徽記的一部分。除了奧西里昂大城市裡的神廟以外,史芬斯沿岸也散布著許多瓦吉特的祭壇。先知在侍奉瓦吉特的神職人員中相當常見,而奧西里昂的法老自古就常向他們尋求智慧與建言。
劇透 - :
The great River Sphinx, the heart of Osirian life in both ancient and modern times, is embodied in the snake goddess Wadjet, who is said to dwell in the papyrus marshes in the river's delta.
Wadjet is the patron and protector of Osirion, and she nourishes the kingdom as the River Sphinx sustains the land and its people.
A teacher and giver of wisdom, Wadjet is the mother of the uraeuses, the race of two-headed winged serpents who are her emissaries and spirits of caution, guidance, and protection.
Wadjet appears as a woman with the head of a cobra, with winged arms outspread in a protective pose, or as a winged cobra with a woman's face, raised and ready to strike in defense of her land and people.
A protector of kings, Wadjet supports Ra and Horus as deities of rulership, but as the guardian of all Osirion, she works with Khepri to protect the common folk as well.
Wadjet is a patron of pharaohs, and the uraeus is part of the royal regalia of Osirion.
Although she has temples in many of Osirion's major cities, countless smaller shrines to Wadjet stand along the banks of the River Sphinx.
Oracles are particularly common in Wadjet's priesthood, and the pharaohs of Osirion have long looked to them for insight and counsel.
蛇首腋羽Wadjet.jpeg